blamieren

blamieren
I v/t (Begleiter etc.) show s.o. up; (lächerlich machen) make a fool of s.o.
II v/refl show o.s. up (vor + Dat in front of); (sich lächerlich machen) make a fool of o.s.
* * *
to put to shame
* * *
bla|mie|ren [bla'miːrən] ptp blamiert
1. vt
to disgrace
See:
Innung
2. vr
to make a fool of oneself; (durch Benehmen) to disgrace oneself
* * *
bla·mie·ren *
[blaˈmi:rən]
I. vt
jdn \blamieren to disgrace sb; s.a. Innung
II. vr
sich akk [durch etw akk] \blamieren to disgrace [or make a fool of] oneself [as a result of sth]
* * *
1.
transitives Verb disgrace
2.
reflexives Verb disgrace oneself; (sich lächerlich machen) make a fool of oneself
* * *
blamieren
A. v/t (Begleiter etc) show sb up; (lächerlich machen) make a fool of sb
B. v/r show o.s. up (
vor +dat in front of); (sich lächerlich machen) make a fool of o.s.
* * *
1.
transitives Verb disgrace
2.
reflexives Verb disgrace oneself; (sich lächerlich machen) make a fool of oneself
* * *
v.
to blame v.
to disgrace v.
to shame v.
to stultify v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • blamieren — Vsw std. (17. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus frz. blâmer tadeln , mit unregelmäßiger Lautentwicklung aus spl. blastemare, aus l. blasphēmāre (Gott) lästern, tadeln , aus gr. blasphēmeĩn, das mit gr. phánai reden, sagen verwandt ist. Das… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • blamieren — »bloßstellen, beschämen«, auch reflexiv gebraucht: Das Verb wurde im 17. Jh. aus frz. blâmer »tadeln« entlehnt, das über vlat. blastemare auf lat. blasphemare »lästern, schmähen« < griech. blasphēmeīn zurückgeht (vgl. ↑ Blasphemie). – Dazu:… …   Das Herkunftswörterbuch

  • blamieren — V. (Aufbaustufe) jmdn. in der Öffentlichkeit lächerlich machen Synonyme: beschämen, bloßstellen, kompromittieren, vorführen (ugs.) Beispiele: Er hat mich vor der ganzen Klasse blamiert. Bei der letzten Prüfungsfrage hat sie sich blamiert …   Extremes Deutsch

  • blamieren — beschämen, bloßstellen, kompromittieren, lächerlich machen, zum Gespött machen; (bildungsspr.): desavouieren; (ugs.): vorführen; (österr. ugs.): aufschmeißen. sich blamieren sich bloßstellen, das Gesicht verlieren, sich eine Blöße geben, eine… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • blamieren — bla·mie·ren; blamierte, hat blamiert; [Vt] 1 jemanden blamieren jemanden in Verlegenheit bringen oder lächerlich machen; [Vr] 2 sich (vor jemandem) blamieren sich durch sein Verhalten lächerlich machen <sich vor aller Welt / vor allen Leuten… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • blamieren — bloßstellen; beschämen; verlegen machen; (sich) in die Nesseln setzen (umgangssprachlich); sehr peinlich sein * * * bla|mie|ren [bla mi:rən]: 1. <tr.; hat (jmdm.) eine Blamage bereiten; bloßstellen (a) …   Universal-Lexikon

  • blamieren — bla|mie|ren 〈V.〉 bloßstellen, zum Gespött machen; da habe ich mich ja schön blamiert!; jmdn. vor allen Leuten blamieren [Etym.: <frz. blâmer »tadeln«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • blamieren — (frz. blâmer = tadeln) »Der blamiert die janze Innung.«, all seine Freunde und Kollegen …   Berlinerische Deutsch Wörterbuch

  • blamieren — blamierenv 1.tr=jnbloßstellen,lächerlichmachen.Fußtauffranz»blâmer=tadeln«.Mantadeltdas,worinsichderanderebloßgestellthat.Nach1750aufgekommen. 2.jederblamiertsich,soguterkann:RedensartaufanstandswidrigesVerhaltenoderaufeinetörichteÄußerung.1850ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • blamieren — bla|mie|ren <aus fr. blâmer »tadeln, eine Rüge aussprechen«, dies aus vulgärlat. blastemare für lat. blasphemare »lästern, schmähen«; vgl. ↑Blasphemie> jmdm., sich eine Blamage bereiten …   Das große Fremdwörterbuch

  • blamieren — blamiere …   Kölsch Dialekt Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”